La lettre noun (ن) sans voyelle est appelée
« NUN AS SAKINA »
|
Quand à AT TANWIN : TERMINAISON D 'UN MOT PAR « AN / IN / ou OUN . |
APRES UN NUN SAKINA OU UN TANWIN , il faudra appliquer selon le cas l'une des quatres règles suivantes : >>>> LA CLARIFICATION / الإظهار >>>> L'ASSIMILATION / الإدغام >>>> LA SUBSTITUTION / الإقلاب >>>> OU LA DISSIMULATION / الإخفء |
|
1) La clarification - الإظهار |
On applique cette règle quand le noun as-sâkina ou le tanwîn est suivi par l'une des 6 lettres suivantes :
( Ces lettres ne modifient pas la prononciation du Noun As-sâkina et du tanwîn, mais il faut clairement les prononcer )
|
ح |
أ |
خ |
غ |
ع |
ه |
EXEMPLES :
|
أ |
[112/4] وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُواً أَحَدٌ |
|
ح |
[108/2] فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ |
|
خ |
[106/4] الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ |
|
غ |
[95/6] إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ |
|
ع |
[1/7] صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيرِ المَغضُوبِ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ |
|
ه |
[97/2] سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ |
|
2) L'assimilation - الإدغام |
On applique cette règle quand le noun as-sâkina ou le tanwîn est suivi par l'une des 6 lettres suivantes :
( Alors ces deux lettres ne deviennent plus qu'une seule lettre avec renforcement [chadda]. Elle peut-être de 2 types, ou TOTALE ou PARTIELLE )
|
ر |
ل |
م |
ن |
و |
ي |
|
ASSIMILATION PARTIELLE ( avec nasillement ) [idghâm nâqisa bi ghounna] |
Quand une des lettres suivantes :
|
م |
ن |
و |
ي |
SUIT UN NUN SAKINA ou AT TANWIN >>>> il s'ensuit une ASSAIMILATION AVEC NASILLEMENT DU SON DE LA LETTRE suit le Noun (ن).
( Le Noun (ن) disparait donc mais on prononce la lettre qui suit avec nasillement [Ghounna] )
EXEMPLE :
|
ن |
[88/3] عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ |
|
م |
[104/9] فِي عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ |
|
و |
[111/1] تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ |
|
ي |
[99/6] يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتاً لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ |
|
ASSIMILATION TOTALE ( sans nasillement ) [idghâm kalima bila ghounna] |
Quand une des lettres suivantes :
|
ر |
ن |
ل |
SUIT UN NUN SAKINA ou AT TANWIN >>>> LE NUN disparaît sans nasillement .
EXEMPLE :
|
ر |
[101/7] فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ |
|
ل |
[112/4] وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُواً أَحَدٌ |
Remarques
Si le noun as-sâkina ou le tanwîn est suivi par l'une des 6 lettres du Idghâm dans le même mot, alors on n'applique pas la règle d'assimilation [Al-Idghâm], mais celle de clarification [Al-Izhâr].
Exemples : [dounya], [Sinwân]
- Il est important de bien sortir le son du nez et non de la langue lors du nasillement [Al-Ghounna].
- Attention à ne pas prononcer tout le mot avec le nez, mais juste la lettre concernée.